
دوستلار و توُرك ديللي هموطن لـَريم -
سلامآللاهيْن لطف و مَرحَمتي منيم حايْما شامل اولوب و ائليَه بوُلدوُم كي ايران اسلام جمهوري
سي نين اساسي قانونوني اؤز توَركي ديليميزة چؤوْوُروُم . تا او گؤزلَريني يومان و يول لاريْني ايتيرَن آداملارا ثابت اولسون كي بيز اگر ايستي ياخ ائلييَه بوُ لـَريك ، دانيْشديْغيْميْز ديلده يازاق و اوخوياق . اگر تاريْ نيْن استَه ديگي اولسا بو اثرين تايپي قورتولان نان سورا سيزلرين محضر لريزَه تقديم اولييَه جاغام . اوجوُرَه كي دوستلاريْنان مشورت ائلي ييب و تصميم توتموشوق ، اگر آللاه اذن وئرسَه اؤز ديليميزده يازماق قاعده لـََرينده تيزليكدَه بير پيشنهاد عنوانيْندا ادبيات عالِم لريميزين حضورونا تقديم ائلييَه جاغام تا اؤز نظر لَرين دئسينلَر . سيزدَن خواهش ائليرَم كي منيم و دوستلاريْميْن توركي ديلينده يازما سيْني ، آيري توركي ديلينده يازيْلان متن لري نَن مقايسه ائلي ييب و اؤز دوُشـوُنَه جاق لاريْزي منيم اوُچوُن يازاسيْز . اولا بوُلـَر كي من و دوستلاريْم بير پارا ايرانيْن تورك ادبياتيْنين يازماغيْندا سَهوْ يولا گئتميش اولاق . سيزين راهنما ليْـقلاريْز( يول گؤرسَتماق لاريْز ) منه و او يولداشلار كي بو ساحَه دَه مَنَه كؤمَـك ائلي يير لَرچوخ فايدالي اولاجاق . مَن مبارك رمضان آيْ نيْن گوُنلـَرينده بو اثرين قورتولماغيْني بير مبارك حال ايران آذربايجانيْ نيْن ادبياتيْندا گؤ روُرَم . انشاالله سيز هموطن لَرين ايستـَك و استقبال لايْزيْنان ، بون نان بئلَـَه اؤز دانيْشديغيميز ديلدَه يازيب اوخوياق و اؤزوُموُزي اجننبي لهجه لري نين يازماغيْننان قورتاراق .قاباخجا دان عزيز و بؤيوُك فطر بايراميْ نيـْن يئتيشمَه سين سيز سرورلـَريمه و مسلمان باجي و قارداشلاريْما تبريك عرض ائلي ييرَم . هاميـْزدان التماس دعا واريْمدي .
ترجمۀ متن تركي
دوستان و هموطنان ترك زبان من - سلام
لطف و مرحمت خداوند شامل حال من شد و توانستم كه قانون اساسي جمهوري اسلامي ايران را به زبان تركي خودمان بازگرداني كنم تا براي آدمهائيكه چشمان خود را بسته و راه خود را گم كرده اند ثابت شود كه اگر ما بخواهيم ميتوانيم به زبان خودمان بنويسيم و بخوانيم . اگر خواست خدا باشد بعداز اتمام تايپ اين اثر ، آن را به محضر شما تقديم خواهم كرد . آن گونه كه با دوستان مشورت كرده و تصميم گرفته ايم اگر خداوند اذن دهد قواعد نگارش زبان خودمان را نيز بعنوان يك پيشنهاد به حضور علماي ادبياتمان تقديم خواهم كرد تا نظرات خودرا بگويند . از شما خواهش ميكنم كه نوشته هاي من و دوستانم را با ديگر متن هاي تركي مقايسه كرده و استنباط خودتان را براي من بنويسيد . شايد من و دوستانم در مواردي در نوشتن ادبيات ترك ايراني به راه اشتباه رفته ايم !! راهنمائي هاي شما براي من و دوستاني كه در اين قسمت بمن كمك ميكنند سودمند خواهد بود . من ، تمام شدن اين اثر را در روزهاي ماه مبارك رمضان ، براي ادبيات آذربايجان ايران يك وضع مباركي مي بينم . انشاالله بخواست و استقبال شما هموطنان ، از اين به بعد به زباني كه تكلم ميكنيم بنويسيم و بخوانيم و خودمان را از نوشتن به لهجۀ اجانب برهانيم .
پيشاپيش فرا رسيدن عيد عزيز و بزرگ فطر را بشما سروران و خواهران و برادران مسلمانم تبريك عرض ميكنم . از همگي التماس دعا دارم .
نظرات